发新话题
打印

飯塚雅弓 ラブレタ—

飯塚雅弓 ラブレタ—



歌词:

いつからか 淋しくなると
こうしてペンを握るくせがついてた
この胸に揺れてる想いを
うまく 言叶にできないけれど

ただね あなたが元気でいてくれたら
それだけでうれしいと思うの

あなたと离れてしまってから
しばらくは眠れない夜が続いたこともあった
何をしても何を见てもあなたでいっぱいで
本当に泣いてばかりだった※

そう いつだって 真直ぐなやさしさを
痛いくらい抱えきれなかった

でもね あなたの颜がよぎったりするしね
时々は声をききたくなるよ   

あなたのたったひとことが
わたしのちからにかわったり
ふたりのささやかなうたで
その瞬间が
かがやいていたように

あなたが私を想ってくれていた
ふたりでわらった日々は决して
嘘じゃないけど
もう二度と会えなくなったとしても
それだけは嘘じゃない

たとえとおり过ぎていっても

あなたと离れてしまってから
谁かを想うことのできる自分に夸りが持てた
何をしても何を见てもあなたでいっぱいで
本当に
泣いてばかりだった

今 この空へ 送るよ
あなたに
love letter
本帖最近评分记录
讓我作你和平之使
在憎恨之處種下愛 傷痕之處播下寬恕 懷疑之處傳下信心。
讓我作你和平之使
在絕望之處種下希望 黑暗之處播下光明 憂傷之處種下歡樂。

TOP

飯塚雅弓的歌也听过几首,虽然的确不是最美,不过这一首有着自己很重要的一段回忆呢。
讓我作你和平之使
在憎恨之處種下愛 傷痕之處播下寬恕 懷疑之處傳下信心。
讓我作你和平之使
在絕望之處種下希望 黑暗之處播下光明 憂傷之處種下歡樂。

TOP

是说出来会被大家见笑的回忆啦O(∩_∩)O~~~。不明说了,那是关于初中时期学习日语的回忆呢。
讓我作你和平之使
在憎恨之處種下愛 傷痕之處播下寬恕 懷疑之處傳下信心。
讓我作你和平之使
在絕望之處種下希望 黑暗之處播下光明 憂傷之處種下歡樂。

TOP

想必楼上是洛克人大师吧,无论从技术认识到收藏。
私之前也说过自己是因为当初听不懂DASH2的过场动画语音,第一次动念去学日语的...有点奇怪的动机呢。
讓我作你和平之使
在憎恨之處種下愛 傷痕之處播下寬恕 懷疑之處傳下信心。
讓我作你和平之使
在絕望之處種下希望 黑暗之處播下光明 憂傷之處種下歡樂。

TOP

引用:
原帖由 洛克人ZERO 于 2009-1-13 11:54 发表



有空我发你个洛克人DASH2的英文版PS光盘镜像,所有语音都是英文,PS2机能读。
另外,洛克人DASH英文版叫MEGAMAN LEGENDS。
心领了,以现在的水平已经能听懂日文语音了。谢谢你。
在GOOGLE搜索“ 飯塚雅弓 ラブレタ— ”就找到试听地址了呢。
另外,只要想找的歌词,私绝对能找到,无论在哪里,因为总会有的。而且多了从日本找东西这个能力。

[ 本帖最后由 Tsubasayuki 于 2009-1-13 14:40 编辑 ]
讓我作你和平之使
在憎恨之處種下愛 傷痕之處播下寬恕 懷疑之處傳下信心。
讓我作你和平之使
在絕望之處種下希望 黑暗之處播下光明 憂傷之處種下歡樂。

TOP

好像看懂了,又好像看不懂......这么说《天使恋曲2008》是你的同人小说咯?
去找来看看吧,虽然并不是很在行,但私还是很喜欢文学的。
讓我作你和平之使
在憎恨之處種下愛 傷痕之處播下寬恕 懷疑之處傳下信心。
讓我作你和平之使
在絕望之處種下希望 黑暗之處播下光明 憂傷之處種下歡樂。

TOP

发新话题
最近访问的版块