标题:
囧……我发歌词……《向日葵》……
[打印本页]
作者:
纪伊遥
时间:
2008-6-23 07:18
标题:
囧……我发歌词……《向日葵》……
某天上课时忽然想起某人时写的……
写到这里时我默默地想到目前我还欠着稿……
默……
那么就这样……
懒得打字了用扫的吧囧……
中文字是我写的(虽然难看了点……|||)
旁边的日文是我拿给某孩子看时她说她喜欢就顺手翻成日文……(那个孩子一日语控= =+)
作者:
dodoluck
时间:
2008-6-23 21:19
对这么可人的歌词充满了爱啊~
一手好字也羡煞老夫啊~
作者:
┑阿刹┍
时间:
2008-6-23 21:23
为可爱的字鼓掌~~
作者:
纪伊遥
时间:
2008-6-23 22:28
谢谢dodoluck桑~
谢谢刹桑~
大家都对我好好XD
作者:
幻叶血
时间:
2008-6-24 08:06
左边的太萌了~~右边的……我先跑走
作者:
A8891523
时间:
2008-6-24 13:30
都为了萌字而来~
我来句公道的吧
右边的我看不出
作者:
纪伊遥
时间:
2008-6-25 22:35
右边的是我同学的字……
(其实她的字很好看啦……只是用铅笔写比较诡异?囧)
作者:
西鲁菲
时间:
2008-6-26 11:36
囧……日文和中文两个版本?
作者:
纪伊遥
时间:
2008-6-26 14:59
引用:
原帖由
西鲁菲
于 2008-6-26 11:36 发表
囧……日文和中文两个版本?
报告师父……日文那个就是把中文歌词直接翻译过来……囧TZ
作者:
西鲁菲
时间:
2008-6-26 15:44
囧~~~不用这么严肃~
囧 有一句是中文变英文~~
作者:
纪伊遥
时间:
2008-6-26 18:06
我还没注意到……是我同学很欢乐地帮我翻译成日文的=口=
可能那句她不知道怎么翻译吧……囧
作者:
西鲁菲
时间:
2008-6-26 19:47
囧~~~你的朋友很强大~~怀疑你的日文名也是她取的~~
作者:
纪伊遥
时间:
2008-6-26 21:15
不是……那个翻译的同学是中国人……
给我取名的那个朋友是日本人……囧
作者:
真龙王
时间:
2008-6-26 21:43
日本人会中文,中国人也会日文。
但是我是中国人不会日文,也没日本的朋友。
这样我岂不是很囧?
作者:
tggggo
时间:
2008-6-26 22:43
LZ 能把歌词给打上来 吗???
看得我 好 痛苦啊 。。。
最好 都有:日文 罗马字 中文翻译
欢迎光临 【镜像站】圣城ACGN学院 初音ミク中国原创联盟 (http://old.vocalover.com/)
Powered by Discuz! 6.0.0