“听闻失恋记 叹世态炎凉”
这个题目……最高进行修改
1、押韵不能。
这个已经很明显可以读出来呢。
2、内容不贴切
虽然能把写作时的感情写出来
不过真正和内容却没有多大的联系。
“叹世态炎凉”
但事实上却并没有叹字可言。
整体来说,“读起来顺口”是这种七言绝句在当代社会被更加重视起来
相对的,内里的意义和表意就变的稍微淡化了。
当代人更重视的是“一眼就能看出来”的意思,这就是为什么当代诗词有很多好文不受重视、古代诗词无人问津的原因了。
相对来说,TH桑的文章可以说是“一眼就能看出来”的那种吧……
“独饮楼台孤寂寥”一句写出了当时人物的状况——即地点、心情。
“翘首不见佳人归”一句很清楚明了地写出当时人物心里的焦急(“翘首”)和“孤寂寥”的原因。
“欲问至爱在何处,他人帐下春雨绵。”这两句写的是人物内心的凄苦和悲伤——吧。
那么……现在是不足。
首先,颔联和颈联,嗯……应该是这么说……并没有压上韵“孤寂寥”和“佳人归”似乎并没有特别的交集。
后两句……虽然压的不错,也体现了人物的内心。
但不得不说的是,整个诗文并没有“升华”的部分,仅仅是平铺直叙的文章确实不能算是好文章。
白居易虽然也很朴实,但他每次在尾联的“升华”确实让人震惊。
因此,TH在下次成文的时候,可以对文章进行一下修改,对整体文意进行升华。
另,个人感觉不要用“驻”
“驻”有“停驻”之意,引申意有“过客”的意思,因此,这对女方来说,并不是好词。而且TH桑应该也没有那种激烈的讽刺之意吧。
“春雨棉”……呃……真的很糟糕……
“帐下春雨”……呃……改了吧……荤段子都出来了……